E-Learning Translation

E-learning (or eLearning) is the use of electronic media and information and communication technologies (ICT) in educational purposes. The e-learning industry is evolving into a global trend that must be accompanied by professional, accurate and timely translation services. The process of E-learning localization goes beyond technology and images. Each type of E-learning texts has unique challenges; ones that are not simply technical, but related to the how, and where, and to whom the courses will be provided. When we translate or localize E-learning courses, we propose modifications based on what is culturally appropriate for the targeted learners.

At Softrans, we provide highly professional eLearning translations for a wide range of institutions around the world, including online colleges and universities, online training companies, online learning consulting agencies. We have an experienced team with the due know-how and abilities to handle your educational material whatever it is with the highest quality levels. In our educational translations, we always consider the age, pedagogical stage, culture and norms of the target audience. We provide learning-friendly translations for the E-Learner to orchestrate the remote education cycle.

We handle many types of E-learning materials, including but not limited to:

Computer-aided instruction (CAI)
Computer-based training (CBT)
Educational management systems
Educational portals
Internet-based exams
Internet-based research
Internet-based training (IBT)
Multimedia learning
Online presentations
Online seminars
Online test platforms
Online training sessions
Technology-enhanced learning (TEL)
Training tutorials
Virtual learning environments (VLE)
Web-based courses
Web-based curriculums
Webinars
And more

They Trust Us

If you want to know more about how our solutions can help you

Contact us Free Quote